内容详情

2022年浙江财经大学初试《翻译与写作》考试大纲

作者:聚创考研网-陈老师 点击量:646 2021-09-24

据悉,2022年浙江财经大学初试《翻译与写作》考试大纲已发布,聚创浙财考研网为大家整理如下:


  1. 一、考试目的和要求

    翻译与写作考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力;写作部分考查学生运用英语写作说明文和议论文的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。

    二、参考书目

    ①《英汉翻译教程(修订本)》,张培基主编,上海外语教育出版社

    《英语写作基础教程》(第三版),丁往道、吴冰主编,高等教育出版社。

    三、考试方式和时间

    考试方式为笔试,考试时间为三个小时。

    四、试卷结构

    翻译与写作》由英汉互译和英语写作两大部分构成其中英汉互译又分为“英译汉”和“汉译英”两个部分,考查语篇形式的翻译;写作部分考查说明文和议论文的写作, 要求根据所给题目及要求撰写1500词左右的英语说明文或议论文。试卷满分为150,其中,英译汉40,汉译英40分,写作70分。

    1)考试范围:翻译部分为除诗歌、戏剧外的一般文体翻译;写作部分为说明文或议论文写作

    2) 试题类型与题量:翻译部分是中等程度以上的英译汉和汉译英短篇各1篇,每篇词(字)数在300 ~ 400个左右。写作部分要求词(字)数在500个左右。



以上是聚创考研网为考生整理的"2022年浙江财经大学初试《翻译与写作》考试大纲"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。


免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。聚创考研网尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)

  • 24考研复试大纲及其流程解析

  • 【准大三】考研院校专业选择揭秘

  • 24考研调剂全流程解析

搜索不到想要的信息?联系在线客服或者添加微信咨询
取消
复制微信号