内容详情

2024考研英语:《经济学人》中英读译Day43

作者:聚创考研网-王老师 点击量:784 2023-03-10

英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着聚创考研网小编每天学一点英语,一起为考研筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。


济学人:“潮人恐惧症”上热搜


With fashion magazines, advertisements and teenage icons sporting the "latest and greatest" trends, there's a lot of pressure on teenagers to fit the mold...no matter how expensive it might be.For decades, teenage and adolescent boys and girls have used fashion as a social weapon. Bullies will pick out peers that aren't wearing the best brands of clothing and criticize them.Dr. Jensen, a professor at Western Illinois University in Macomb, says there are some tell-tale signs your child might be a victim of fashion bullying. They'll become picky about what clothes they wear and will be very demanding when you take them shopping.
译文

时尚杂志、广告和青少年偶像们展现出最新和最棒的潮流,无论多贵,青少年们都在被迫去适应这种模式。几十年来,青少年们一直将时尚作为一种社交武器。霸凌者会挑出没穿牌子货的同龄人来批评。詹森博士是西伊利诺伊大学马库姆分校的教授,他说,有一些迹象表明你的孩子可能是时尚霸凌的受害者。他们会对穿什么衣服变得挑剔,你带他们去购物时他们会要求很高。


Dr Mary Bousted, the general secretary of The Association of Teachers and Lecturers said: "Bullying of this kind can be quite insidious, it can just be a look that a child is given. Advertising and marketing have made our society increasingly image-conscious and our children are suffering the consequences. Schools and colleges should be places where all children feel equal, but it is virtually impossible for schools to protect their pupils from the harsher aspects of these commercial influences."Andy Cranham, a teacher at City of Bristol College said: "The need to belong in groups is paramount to young learners and exclusion is something they see as the end of the world."What Not to Wear, a popular television show, features fashion bullying as entertainment. Each week Stacy and Clinton ambush a fashion victim, belittling her appearance, and both verbally and literally trashing her wardrobe. They harass and harangue the victim while she shops according to their “fashion rules.”

译文

教师和讲师协会秘书长玛丽·鲍斯特德博士说:这种欺凌行为相当阴险,可能只是瞥一眼那个被欺凌的小孩。广告和营销活动使我们的社会越来越注重个人形象,而我们的孩子正承受其后果。中学和大学应该是所有孩子都感到平等的地方,但学校几乎不可能保护学生免受这些商业活动的恶性影响。布里斯托城市学院的一位教师安迪·克兰厄姆说:对于年轻学生来说,群体归属感是最重要的事情,被排斥在外会让他们觉得是世界末日。《千万别穿这个》是一档受欢迎的电视节目,从时尚霸凌中获得娱乐效果。主持人斯泰西和克林顿每周都会伏击一位时尚受害者,贬低她的外表,口头上和字幕上都在嘲弄她的衣橱。在受害者购物时,他们会依照自己的时尚规则对她唠叨不休。


After she submits to a total fashion renovation, Stacy and Clinton offer her acceptance and approval. Each show climaxes with a homecoming celebration where the former fashion disaster returns to fawning friends and family who gush with admiration as the remade sophisticated, self-confident “new woman” sweeps into the room.I think beauty is probably at the base of fashion, and the problem comes when so called “stylish” people start defining beauty in a way that excludes other people.Why wait for a trend in order to wear something in its wake? If you're able to wear something with confidence, YOU will be the one starting a trend.
译文

在她接受了一次彻底的时尚变装后,斯泰西和克林顿才会接纳和赞扬她。每集节目都以回家庆祝活动为高潮,昔日的时尚灾难回到满嘴恭维的家人朋友身边,这位精致自信的新女性重新登场时,他们赞不绝口。我认为美是时尚的基础。但问题出在所谓时髦的人开始定义美,隔绝了其他人。为什么要等潮流,穿什么都亦步亦趋呢?如果你穿衣服有自信,那么你就会成为弄潮儿。


以上是聚创考研网为考生整理的"2024考研英语:《经济学人》中英读译Day43"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。


免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。聚创考研网尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)

  • 24考研复试大纲及其流程解析

  • 【准大三】考研院校专业选择揭秘

  • 24考研调剂全流程解析

搜索不到想要的信息?联系在线客服或者添加微信咨询
取消
复制微信号