内容详情

2022考研英语:《经济学人》中英读译Day232

作者:聚创考研网-王老师 点击量:1571 2021-11-12

英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着聚创考研网小编每天学一点英语,一起为考研筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。


经济学人:神兽出世--人猴杂交(2)


The researchers began with 132 embryos of the crab-eating macaque. Six days after fertilisation these were injected with human extended pluripotent stem cells, which can develop into any other cell type found in the body. Tagging the human cells with fluorescent markers allowed the researchers to track where in the developing embryo they, and their descendants, went.

译文

研究人员从食蟹猕猴的132个胚胎着手。在受精后的第六天向它们注射人类扩展多能干细胞(EPSC)。这些干细胞可以发育成嵌合体内的任何其他细胞类型。用荧光标记物标记人类细胞,研究人员就能够追踪这些细胞及其后代在发育的胚胎中的位置。

 

In the early stages of development, mammal embryos develop into four distinct cell types. Epiblasts go on to form the organism itself; hypoblasts develop into the yolk sac; trophectoderms become the placenta and extra-embryonic mesenchyme cells make a membrane that surrounds the embryo. The chimera's human cells made their way into all four types of tissue, though they were outnumbered in every case. No more than 7% of the epiblast was made up of human cells, and just 5% of the hypoblast (in other areas the numbers were lower still).

译文

在发育的早期,哺乳动物的胚胎会形成四种不同的细胞类型。外胚层继续形成生物体本身;内胚层发育成卵黄囊;滋胚层变成胎盘;胚外间充质细胞形成包裹胚胎的膜。嵌合体中的人类细胞参与生成了所有四类组织,尽管在每一类中的数量都少于猴子细胞。人类细胞在外胚层中的占比不超过7%,在内胚层只有5%(在另两类中占比还要少)。

 

The cells' location seemed to influence which proteins they produced. Human cells in the chimera's epiblast behaved more like those found in human embryos than those found in monkey embryos. But that was not true of human hypoblast or extra-embryonic mesenchyme cells, both of which behaved more like monkey cells.

译文

细胞所在的位置似乎会影响它们生成何种蛋白质。嵌合体外胚层中的人类细胞的行为更近似于人类胚胎细胞,而不像猴子胚胎细胞。但内胚层或胚外间充质细胞中的人类细胞的行为却都更像猴子细胞。

 

The monkey cells, in turn, were affected by the presence of the human ones. The researchers found 126 different sorts of cellto-cell interactions among monkey cells in the chimeric embryos, compared with just 19 in non-chimeric ones, as well as differences in the activity levels of many genes.

译文

反过来,猴子细胞也受到了人类细胞存在的影响。研究人员发现,嵌合胚胎中的猴子细胞之间有126种不同类型的细胞间相互作用,而在非嵌合体中只有19种。此外许多基因的活性水平也存在差异。

 

The cells were grown in a lab, which imposed limitations. The number of surviving embryos began falling by day 15. By day 20 none was left. But that was enough time for a process called gastrulation to take place. Gastrulation is a vital development stage in which embryonic cells become primed to form different organs and tissues. The human cells took longer to reach this point than the monkey ones did. But they managed nevertheless, providing more evidence that the human cells were not merely passive passengers, but were "mucking in" to help with the process of embryonic development.

译文

这些细胞是在实验室里生长的,这带来了局限性。到了第15天,存活的胚胎数量开始下降。到第20天已一无所剩。但这段时间已经足以发生一个名为原肠胚形成的过程。原肠胚形成是一个至关重要的发育阶段,胚胎细胞在此期间准备好形成不同的器官和组织。人类细胞达到这个节点所花的时间比猴子细胞更久,但它们还是做到了。这就提供了更多证据,证明人类细胞不仅仅是被动的搭乘者,而是在一同出力帮助了胚胎的发育过程


注释

1.descendant 后裔,子孙

These adaptations served their descendant well as they invaded land.

这些适应机制在它们的后代进化成陆生生物时起了很好的协助作用。

 

2.be made up of ……所组成

The shape can be made up of lines, polygons, and curves.

该形状可由直线、多边形和曲线组成。

 

3.impose 强加

Congress can impose strict conditions on the bank.

国会可能会迫使这家银行接受苛刻的条件。

 

4.muck in 一起干活

If we all muck in we'll soon finish the work.

如果我们大家都参加进去,很快就能完成这项工作。


以上是聚创考研网为考生整理的"2022考研英语:《经济学人》中英读译Day232"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。


免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。聚创考研网尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)

  • 24考研复试大纲及其流程解析

  • 【准大三】考研院校专业选择揭秘

  • 24考研调剂全流程解析

搜索不到想要的信息?联系在线客服或者添加微信咨询
取消
复制微信号